funny lonely)
funny lonely)
funny lonely) by Infanta
Description
Description
General Info
General Info
Ratings
Category Games » - by Genre » - Online Games » Ragnarok Online
Date Submitted
Views 1258
Favorites... 1
Vote Score 1
Category Games » - by Genre » - Online Games » Ragnarok Online
Date Submitted
Views 1258
Favorites... 1
Vote Score 1
Comments
6
Media Graphite pencil
Time Taken
Reference
Media Graphite pencil
Time Taken
Reference
Comments
You are not authorized to comment here. Your must be registered and logged in to comment
FleurDeLaLune on January 24, 2008, 6:30:49 PM
Infanta on January 24, 2008, 9:27:49 PM
Infanta on
фэндом также обозначает книгу,фильм,аниме,да что угодно) от чего фанатеешь.ну,по крайней мере в русском вольном переводе)то есть цубаса - фэндом,гарри поттер - фэндом))
yes,at first i wanted to call it just as u suggested,but,shame on me,i've forgotted the spelling of 'loneliness' xDDDD
so,it became lonely))
а по-русски это будет как "збавно одинокая"-)тип того)
i'llexplain u this 'specific' joke tomorrow))
yes,at first i wanted to call it just as u suggested,but,shame on me,i've forgotted the spelling of 'loneliness' xDDDD
so,it became lonely))
а по-русски это будет как "збавно одинокая"-)тип того)
i'llexplain u this 'specific' joke tomorrow))
FleurDeLaLune on January 24, 2008, 10:08:24 PM
А, теперь ясно, прости мою неграмотность)) Просто в словаре fandom обозначался только как человек (собирательно им. сущ!)), раз раз русский вольный перевод, то я согласен)
Oh yeah, Fa-chan, it's shameful to forget such a good word, but my royal emperor Highness apologizes you)) А тебе, товарищ, яндексовский словарь в руки!)
Oh, I see now, than it would sound like "funnily lonely", I believe) So you better correct the title, do you know how to do that?
Okey-dokey, waiting for the explanation of the "specific" joke on Saturday!))
Oh yeah, Fa-chan, it's shameful to forget such a good word, but my royal emperor Highness apologizes you)) А тебе, товарищ, яндексовский словарь в руки!)
Oh, I see now, than it would sound like "funnily lonely", I believe) So you better correct the title, do you know how to do that?
Okey-dokey, waiting for the explanation of the "specific" joke on Saturday!))
Californiagirl on January 23, 2008, 6:43:40 AM
Californiagirl on January 22, 2008, 4:41:52 PM
Wow, this pic is so good! I love the idea of an imaginary character. It's really cool. But, I know how you like criticism. There's just one thing, lol. The eyes on the girl seem to be a little off center. Like, if you look at it, one is closer to the side of her head, than the other. I don't know anything about Ragnarok Online, so maybe they're supposed to be like that?
Infanta on January 22, 2008, 11:52:25 PM
Infanta on
Hmm, as for specific Russian humour, (I think "specific" is better to say than "special"), very gomenasai, but I didn't understand it eaither(( You haven't explained me what "addams" means, so I'm awaiting for it, onegai!
And the last thing, which might be a bit out of topic, but don't take offence. I think you gave it a gramatically wrong title, maybe "funny loneliness" was what you had in mind?
А так вообще молодца) Только кажется, ты странно употребляешь слово fandom, оно значит "болельщики, фанаты, любители", а ты что хотела им сказать?