Chapter 6 - Spiral(ending)
Submitted December 31, 2007 Updated January 7, 2008 Status Incomplete | I make these song lyrics for you to give me the thumbs up or thumbs down on it being either good or bad. So, give me your relpy be nice about it, okay?!
Category:
Anime/Manga » - Original art |
Chapter 6 - Spiral(ending)
Chapter 6 - Spiral(ending)
Written by InsaneMitsukai(A.J.)
[Quik Note: This is the same way as the first song. >>is the spanish lyrics.]
Title: Spiral (The Ending Theme)[Kajou](Espiral)
(Decript: This song relates to the opening.)
When life gets us down,
We turn to another, but when the problem is
Bigger then life itself--
>>Cuándo vida nos baja,
Giramos a otro, pero cuando el problema es más
Grande entonces vida él mismo --
Life becomes a spiral that never end--
This spiraling vortext takes you and I.. Away!
Destiny intervindes with life, again
>>La vida llega a ser una espiral que nunca termina --
Esto dando vueltas en espiral vortext le toma y yo.. ¡Lejos!
Intervindes de destino con la vida, otra vez
But this is nothing, this is destiny in a
Spiraling vortext
(Take us away..x2) Heaven is no place, it is a haven
For the of purest heart(souls)
>>Pero esto no es nada, esto es el destino en un dando vueltas
En espiral vortext
(Nos lleva. el Cielo .x2) no es lugar, es un refugio
Para el de más puro corazón (las almas)
Hear the beat of your heart, the stillnes of the silence
Everthing is at a calming peace-- (everthing is still)
This is our little spiraling haven
(that spirals around and--)
(out of reach) But here is the place we belong--
>>Oiga el golpe del corazón, el stillnes del silencio
Everthing está en una paz calmante -- (everthing es todavía)
Esto es nuestro pequeño dando vueltas en espiral el refugio
(que espirales alrededor de y --)
(fuera de alcance) Pero aquí estoy el lugar que pertenecemos --
[Quik Note: This is the same way as the first song. >>is the spanish lyrics.]
Title: Spiral (The Ending Theme)[Kajou](Espiral)
(Decript: This song relates to the opening.)
When life gets us down,
We turn to another, but when the problem is
Bigger then life itself--
>>Cuándo vida nos baja,
Giramos a otro, pero cuando el problema es más
Grande entonces vida él mismo --
Life becomes a spiral that never end--
This spiraling vortext takes you and I.. Away!
Destiny intervindes with life, again
>>La vida llega a ser una espiral que nunca termina --
Esto dando vueltas en espiral vortext le toma y yo.. ¡Lejos!
Intervindes de destino con la vida, otra vez
But this is nothing, this is destiny in a
Spiraling vortext
(Take us away..x2) Heaven is no place, it is a haven
For the of purest heart(souls)
>>Pero esto no es nada, esto es el destino en un dando vueltas
En espiral vortext
(Nos lleva. el Cielo .x2) no es lugar, es un refugio
Para el de más puro corazón (las almas)
Hear the beat of your heart, the stillnes of the silence
Everthing is at a calming peace-- (everthing is still)
This is our little spiraling haven
(that spirals around and--)
(out of reach) But here is the place we belong--
>>Oiga el golpe del corazón, el stillnes del silencio
Everthing está en una paz calmante -- (everthing es todavía)
Esto es nuestro pequeño dando vueltas en espiral el refugio
(que espirales alrededor de y --)
(fuera de alcance) Pero aquí estoy el lugar que pertenecemos --
Comments
You are not authorized to comment here. Your must be registered and logged in to comment