Chapter 2 - El Poder del Amor
Submitted July 26, 2005 Updated July 26, 2005 Status Incomplete | es una traducción a mi manera sobre la canción "El Poder del Amor" de Huey Lewis and the News de el soundtrack de Volver al Futuro, espero que lo disfruten ^_^ it is a translation to my way about the song The Power of the Love of Huey Lewis and th
Category:
Miscellaneous » Writing » Romance |
Chapter 2 - El Poder del Amor
Chapter 2 - El Poder del Amor
El Poder del Amor
El poder de amor es una cosa curiosa
Hace a un un hombre llorar, haga a otro hombre cantar
Cambia un halcón en una palomita
Más que un sentimiento ese es el poder de amor
Más fuerte que los diamantes, ladrillos de crema
Más fuerte y más duro que una pesadilla
Hace lo malo en bueno, Mmmm lo incorrecto en lo correcto
El poder del amor cuidará tu casa.
No necesita dinero, tampoco fama
Ni una tarjeta de crédito para viajar en este tren
Es fuerte y de repente aunque a veces es muy cruel
Pero podría salvar tu vida
Ése es el poder de amor,
Ése es el poder de amor
La primera vez que lo sientes puede volverte triste
La próxima puede volverte locuaz
Pero estarás feliz cuando te diga
Que el poder del amor hace al mundo girar
No necesita dinero, tampoco fama
Ni una tarjeta de crédito para viajar en este tren
Es fuerte y de repente aunque a veces es muy cruel
Pero podría salvar tu vida
Ése es el poder de amor,
Ése es el poder de amor
Dicen que todo enamorado es justo
Pero no te preocupes
Que yo sabré qué hacer
Cuando te atrape entre mis brazos
Y con un poco de ayuda de allá arriba
Siente el poder del amor
No necesita dinero, tampoco fama
Ni una tarjeta de crédito para viajar en este tren
Más fuerte que los diamantes y más fuerte que el acero
No has sentido nada hasta que lo sientes
Siente el poder, sienta el poder del amor
Ése es el poder, ese es el poder de amor
Siente el poder de amor
Siente el poder de amor
Sientes el poder de amor
Comments
You are not authorized to comment here. Your must be registered and logged in to comment
Bleak on July 26, 2005, 3:35:18 PM
Bleak on
Muy cierta