gentle hands (japanese version) .hack//G.U.
Blog Entry: gentle hands (japanese version) .hack//G.U.
Blog Entry: gentle hands (japanese version) .hack//G.U.
tsumetai te ni hiki yoserare
nagarete yuku toki o sugoshi
tooku o mita sono hitomi ni
nani ga utsurutte iru no darou?
tsuki ga terasu tsumetai yubi ni
koboreta no wa tsumetai namida
miageta sora itsuka no yume ga
tooku de mitsumete iru
kurayami ni te o sashi nobete
koko kara wa mou modorenai
ki ga tsukeba kioku no naka ni
tozasareta watashi ga mieta
shinjiteitai anata ga kuru no o
itsu no hi ka koko de meguriau made
kanjiteitai jikan ga tomaru made
atatakai te de watashi ni furete The you who believes will come
Someday we two shall meet
Until the time when we can feel ends
I can feel your warm hands
garasu no ori ni torawareteita
tokenai omoi kizutsuita mama
modoru koto nai kurayami no mukou
Gentle Hands (Japanese version) lyrics on
http://music.yeucahat.com/song/Chinese-French/39434-Gentle-Hands~Tomoyo-Mitani.html
hikari ga yasashooteiru darou Imprisoned in a glass cage
These wounded feelings will not thaw
I will go quietly beyond the darkness
To where the light most likely reaches
kitto mata koboreru hikari
atatakaku tsutsunde kureru
genjitsu kara nigeyou to shoote
daiji na mono miushinatteru Surely the light spills forth
It wraps warmly around me
As I hide away from reality
shinjiteitai anata ga kuru no o
itsu no hi ka koko de meguriau made
kanjiteitai jikan ga tomaru made
atatakai te de watashi ni furete
tsumetai te ni hiki yoserare
nagarete yuku toki o sugoshi
tooku o mita sono hitomi ni
nani ga utsurutteiru no darou?
nani ga utsurutteiru no darou?
nagarete yuku toki o sugoshi
tooku o mita sono hitomi ni
nani ga utsurutte iru no darou?
tsuki ga terasu tsumetai yubi ni
koboreta no wa tsumetai namida
miageta sora itsuka no yume ga
tooku de mitsumete iru
kurayami ni te o sashi nobete
koko kara wa mou modorenai
ki ga tsukeba kioku no naka ni
tozasareta watashi ga mieta
shinjiteitai anata ga kuru no o
itsu no hi ka koko de meguriau made
kanjiteitai jikan ga tomaru made
atatakai te de watashi ni furete The you who believes will come
Someday we two shall meet
Until the time when we can feel ends
I can feel your warm hands
garasu no ori ni torawareteita
tokenai omoi kizutsuita mama
modoru koto nai kurayami no mukou
Gentle Hands (Japanese version) lyrics on
http://music.yeucahat.com/song/Chinese-French/39434-Gentle-Hands~Tomoyo-Mitani.html
hikari ga yasashooteiru darou Imprisoned in a glass cage
These wounded feelings will not thaw
I will go quietly beyond the darkness
To where the light most likely reaches
kitto mata koboreru hikari
atatakaku tsutsunde kureru
genjitsu kara nigeyou to shoote
daiji na mono miushinatteru Surely the light spills forth
It wraps warmly around me
As I hide away from reality
shinjiteitai anata ga kuru no o
itsu no hi ka koko de meguriau made
kanjiteitai jikan ga tomaru made
atatakai te de watashi ni furete
tsumetai te ni hiki yoserare
nagarete yuku toki o sugoshi
tooku o mita sono hitomi ni
nani ga utsurutteiru no darou?
nani ga utsurutteiru no darou?