KH2 - Passion - Translation
Blog Entry: KH2 - Passion - Translation
Blog Entry: KH2 - Passion - Translation
Posted by: mechadragon13
Posted: December 10, 2009, 1:46:36 PM
Mood: Peaceful
Eating: soup (ITS FREAKING COLD.)
Drinking: hot chocolate (ITS FREAKING COLD.)
Currently: writing a short story for creative writing.
Listening To: Dive into the Heart - Destati (KH2:FM+)
Posted: December 10, 2009, 1:46:36 PM
Mood: Peaceful
Eating: soup (ITS FREAKING COLD.)
Drinking: hot chocolate (ITS FREAKING COLD.)
Currently: writing a short story for creative writing.
Listening To: Dive into the Heart - Destati (KH2:FM+)
i JUST found out that the japanese version of Sanctuary has a TOOOOOOTALLY different meaning than the english. here's the translated japanese, i think the lyrics are seriously deep.
~O~
if i remember - far, far away
the future shines into forever
beneath the beautiful blue sky,
we were frightened, but only a little
in nostalgic colours, a window is stained
to turn behind, can we meet again
the future continues into forever
beneath this huge billboard,
i want to see the fading of this time
to those never met again, somewhere
open a window
if i remember - far, far away
the future shines into forever
beneath the beautiful blue sky,
we were sleeping, eternally
who i liked so long ago
in winter i heard will have a child
the thing that is decided from long ago
once in a while i begin to want to doubt
it was never forgotten
i wonder if there will there be a photo in the next new year's card
the thing that we could not do
comes to me so nostalgically...
~O~
if i remember - far, far away
the future shines into forever
beneath the beautiful blue sky,
we were frightened, but only a little
in nostalgic colours, a window is stained
to turn behind, can we meet again
the future continues into forever
beneath this huge billboard,
i want to see the fading of this time
to those never met again, somewhere
open a window
if i remember - far, far away
the future shines into forever
beneath the beautiful blue sky,
we were sleeping, eternally
who i liked so long ago
in winter i heard will have a child
the thing that is decided from long ago
once in a while i begin to want to doubt
it was never forgotten
i wonder if there will there be a photo in the next new year's card
the thing that we could not do
comes to me so nostalgically...